During the mid-century summers of 1940-1965 Jewish families living in New York City swarmed to the resorts and bungalow colonies of the Catskill Mountains in upstate New York, an area that became known as “Borscht Belt.” Resorts such as Grossinger’s, Kutsher’s, and The Concord were known for their kosher menus, their roster of daily activities, and their nightly entertainment, which often featured up-and-coming Jewish comics such as Carl Reiner and Lenny Bruce.

"THE AMERICAN PLAN"

The American Plan, sometimes abbreviated as AP in hotel listings, means that the quoted rate includes three meals a day, i.e. breakfast, lunch, and dinner. On the American Plan, the meals are provided by the hotel’s dining room.

Some hotels offer guests the option of being on the American Plan or paying a la carte for food consumed in their facility. Travelers choosing a hotel in a remote location where there are not many restaurants — or none at all — frequently opt to stay at a hotel that offers an American Plan.

In Europe and some other countries the American Plan is referred to as Full Pension
or Full Board.


The bungalow colonies catered to the working class and many offered the same recreational activities and communal R&R offered by the larger resorts. These places served as a seasonal refuge for the Jews, especially at a time when Jewish communities were often “restricted” from the larger society. Some families were recent immigrants to the US, and found acceptance among others in the Catskills who shared not only their faith but their daily habits and values. But some families, like the Adlers in Richard Greenberg’s The American Plan, did not fit in as easily. German Jews who had fled Europe and the Nazis were out of place in these resorts for working and business class American Jews. Often the Germans were the “cultured” Jews, who had enjoyed more privileged lives than the “shtetl” Jews of Eastern Europe. But for vast majority of Jewish families, the Catskills offered them the opportunity to relax while their children enjoyed the outdoors – an experience the Borscht Belt delivered for decades.

Comedian Myron Cohen

Nighttime entertainment offered vacationers the chance to watch first-class comedy. Catskills comedians, whose self-deprecating stand-up routines satirized Jewish life, became “Borscht Belt comics.” Myron Cohen was among such comedians, touting jokes that poked fun at Jewish types:

Son walks in on Old World, traditional father, who's watching a basketball game. Son is stunned: “Dad, I didn't know you liked basketball; what's the score?" Dad replies, “78 to 62." “Who's winning?" Dad says, “78."

Also popular was song parodist Allan Sherman, who was best known for the 1963 hit “Hello Muddah, Hello Fadduh,” which chronicled summer camp misery. In his essay, “Shine on, Harvey Bloom: Why Allan Sherman Made Us Laugh,” Ken Kalfus remembers how Sherman “made Jewish humor about

Jewish people mainstream humor”: “[Sherman’s song parodies] expressed Jews' apartness from mainstream American culture, at a time when the culture itself was about to go counter....The fact that many listeners besides myself barely recognized the songs on which Sherman's parodies were based - including, for heaven's sake, ‘The Battle Hymn of the Republic’ - suggests how distant we found ourselves from the supposed center of the culture.”

While visitors to the Borscht Belt may have felt separated from the rest of the country, comics like Cohen and Sherman threw a more humorous light on the Jewish identity, bonding the Catskills guests further as a community. Ironically, vacationers came to the Borscht Belt less frequently as Jews became more assimilated into mainstream society in later decades, and eventually most resorts closed for good. But, for a brief period, the summers in the Borscht Belt represented more than just a vacation for the scores of Jews who came with their families. It was a place and time when they belonged.

 

AN EXCERPT FROM "THE PROFESSOR OF DESIRE," BY PHILIP ROTH

“Hey little Kepesh, come here,” say the guests. “Who do you want to be like when you grow up?” Temptation comes to me first in the conspicuous personage of Herbie Bratasky, social director, bandleader, crooner, comic and m.c. of my family’s mountainside resort hotel. When he is not trussed up in the elasticized muscleman’s swim trunks which he dons to conduct rumba lessons by the side of the pool, he is dressed to kill, generally in his two-tone crimson and cream-colored “loafer” jacket and wide canary-yellow trousers that taper down to enchain him just above his white, perforated, sharpie’s shoes. A fresh slice of Black Jack gum is at the ready in his pocket while another is being savored, with slow-motion sassiness, in what my mother derisively describes as Herbie’s “yap.” Below the stylishly narrow alligator belt and the gold droop of key chain, one knee works away inside his trousers, Herbie keeping time to hides he alone hears being beaten in that Congo called his brain. Our brochure (from fourth grade on composed by me, in collaboration with the owner) headlines Herbie as “our Jewish Cugat, our Jewish Krupa – all rolled into one!”; further on he is

described as “a second Danny Kaye,” and, in conclusion, just so that everyone understands that this 140-pound twenty-year-old is not nobody and Kepesh’s Hungarian Royale is not exactly nowhere, as “another Tony Martin.”...
...In summer, I am under the demon drummer’s spell. Then Yom Kippur comes and Bratasky goes, and what good does it do me to have learned what someone like that has to teach a growing boy? Our -witzes, -bergs, and -steins are dispersed overnight to regions as remote to me as Babylon – Hanging Gardens called Pelham and Queens and Hackensack.

Philip Roth is the Pulitzer Prize-winning author of 26 novels, and is much admired by playwright Richard Greenberg.

Playwright Richard Greenberg recently spoke with Old Globe Co-Artistic Director Jerry Patch about writing The American Plan. Patch has served as dramaturg on many of Greenberg’s plays.

Jerry Patch: Going back 20 years, where did this play come from?
Richard Greenberg: I don’t know. I got into Yale [Drama School] with the first play I’d ever written, and then had two plays in New York before I graduated. The second one got a lot of attention, so I was launched into this very public career. Back then, people were eager to find new playwrights. And, you know...you can learn something from drama school but it’s sort of a time-release thing. You don’t really understand it until you’re ready to, and I wasn’t ready to be paid attention to, to be scrutinized so closely. So I got into a little trouble after the first couple of plays. Then I realized after my Yale education that I had to turn into an autodidact. I decided I needed to write plays with very evident plots, so that I could get the feel when something was working, when the play added up to something, was finished? The easiest way was when it was clearly testable, which happens with plot-heavy plays, or plays where the plot is on the surface. You can test it against reality, you can test it against tradition – you could just test these plays. And so I wrote The Author’s Voice, which was a kind of gothic farce, and then I wrote The American Plan which has a lot of plot....for me. I knew I was putting together a lot of genres, but at the time it didn’t seem to me a problem, or problematic. I just said, “Well, of course! It’s just a gothic-melodrama-high-comedy-problem play. Why not?” I was telling a story, and you can tell when that kind of story is finished. So it was really a part of my self-education that followed my conservatory education.

JP: What about the subject matter, or the setting?
RG: I don’t really remember where that came from. I think I started writing it when I was living in Woodstock....
I saw a woman who was in her 50s and her mother. The woman I knew of a bit, and she was delightful and somewhat scatty, and, I think, in pain. Her mother was sort of a looming, late Ibsen-esque figure. I saw them in one particularly heightened emotional situation. As the mother, who was in her 70s – even 80s – was talking, I could see the daughter’s mouth working, and it looked as if she was trying to swallow her mother’s words as they came out. And that stayed with me. It was a long time ago, so I can’t really account for all of it.

JP: What about the nature of that Catskills world you put your characters in?
RG: One of the reasons I put them there was because they as a family don’t belong there. It’s a perverse choice to put them in one of those old resorts like The Concord with all the middle class Jews from Brooklyn and the Bronx. They’re German Jews; they’re fancy, rich, and completely out of place.

TWO LYRICS FROM KILROY'S CARNIVAL: A Masque

I Aria

"--Kiss me there where pride is glittering
Kiss me where I am ripened and round fruit
Kiss me wherever, however, I am supple, bare and flare
(Let the bell be rung as long as I am young:
let ring and fly like a great bronze wing!)

"--I'll kiss you wherever you think you are poor,
Wherever you shudder, feeling striped or barred,
Because you think you are bloodless, skinny or marred:
Until, until
your gaze has been stilled--
Until you are shamed again no more!
I'll kiss you until your body and soul
the mind in the body being fulfilled--
Suspend their dread and civil war!"

II Song

Under the yellow sea
Who comes and looks with me
For the daughters of music, the fountains of poetry?
Both have soared forth from the unending waters
Where all things still are seeds and far from flowers
And since they remain chained to the sea's powers
May wilt to nonentity or loll and arise to comedy
Or thrown into mere accident through irrelevant incident
Dissipate all identity ceaselessly fragmented by the ocean's
immense and intense, irresistible and insistent action,
Be scattered like the sand is, purposely and relentlessly,
Living in the summer resorts of the dead endlessly.

—Delmore Schwartz

Back